Экранный переводчик Screen Translator
|
|
bnksb | Дата: Пятница, 03.07.2015, 23:37 | Сообщение # 1 |
Admin
Группа: Администраторы
Сообщений: 1717
Награды: 111
Репутация: 56
Статус: Оффлайн
| Screen Translator -> позволяет распознать и перевести текст с любой области экрана монитора на 1 из 58 языков.
Системные требования-> Windows XP / Vista / 7 / 8 / 8.1 (32/64-bit)
Достаточно выделить область с текстом и приложение автоматически распознает его и переведет на один из 58 языков. В зависимости от настроек перевод возникнет в области системного трея либо под выделенным участком.
В каких случаях потребуется эта программа-> 1. Текст является частью изображения (фотография, инфографика, реклама). 2. Копирование текста запрещено (специальная защита на сайтах, некоторые PDF, DJVU- файлы). 3. Текст является элементом интерфейса (меню и заголовки программ, игр).
Скачать программу можно с сайта разработчика ( вес 188 Мбайт)-> Экранный переводчик Screen Translator
или прямая ссылка-> Screen Translator 1.2.3
К сожалению этот переводчик скомпилирован только для Windows, впрочем автор выложил исходный код.
Запускаем скачанный файл, и программа сама установится в систему. Единственно, что я порекомендую-> отказаться от автозагрузке программы, для этого необходимо снять птичку при установке программы-> "добавить автозапуск"->
После установки появится значок на "Рабочем столе", а при запуске программы-> появится икнка на панели задач в "Области уведомлений".-
С помощью комбинаций клавиш быстрого доступа, программа выполняет следующие действия-> - захват области для перевода - Ctrl+Alt+Z - повтор результата перевода - Ctrl+Alt+X - копирование перевода в буфер обмена - Ctrl+Alt+C
Рассмотрим работу этой программы на примере "Мега-расширение G'MIC"
Нажимаем комбинацию клавиш-> Ctrl+Alt+Z Моментально наш курсор превратится в крестик-> наводим этот крестик на нужный текст-> нажимаем на левую клавишу мышки, и не отпуская её выделяем текст (текст должен оказаться в красной прямоугольной рамочке)-> отпускаем левую клавишу мышки (чуть-чуть подождём), и перевод возникнет рядом с выделенным текстом. Для закрытия окна с переводом-> Достаточно щёлкнуть по окну перевода левой клавишей мышки, или нажать клавишу "Esc" на клавиатуре компьютера.
Если по какой-либо причине потребуется выйти из режима выделения текста, то следует нажать клавишу "Esc" на клавиатуре компьютера.
Надо отметить очень удобную функцию копирования выделенного текста-> комбинация клавиш "Ctrl+Alt+C"-> в случае не корректного перевода-> копируем выделенный текст и вставляем в онлайн переводчик, где доводим перевод до ума.
Translate.Ru
Переводчик Google
Яндекс.Переводчик
|
|
| |
ttan | Дата: Суббота, 04.07.2015, 23:28 | Сообщение # 2 |
 Мастер
Группа: Заблокированные
Сообщений: 245
Награды: 17
Репутация: 24
Статус: Оффлайн
| Цитата bnksb (  ) Screen Translator спасибо за программу ...
|
|
| |
parabel | Дата: Понедельник, 06.07.2015, 12:23 | Сообщение # 3 |
 Профи
Группа: Друзья
Сообщений: 848
Награды: 72
Репутация: 75
Статус: Оффлайн
| установила.Если в G MIC хоть что-то получается.То в MathMap совсем не переводит.Или там непереводимая игра слов)),или я что-то не так делаю.
|
|
| |
bnksb | Дата: Понедельник, 06.07.2015, 15:55 | Сообщение # 4 |
Admin
Группа: Администраторы
Сообщений: 1717
Награды: 111
Репутация: 56
Статус: Оффлайн
| Цитата parabel (  ) установила.Если в G MIC хоть что-то получается.То в MathMap совсем не переводит.Или там непереводимая игра слов)),или я что-то не так делаю.
Привет, parabel!
Ну почему не переводит-> переводит.
Просто разработчики в названиях некоторых фильтров, а также в названии их параметров-> использовали нижнее подчёркивание между словами, а все машинные переводчики такое слово-сочетание-> считают одним словом, и как результат не могут перевести. Также имеют место сокращение слов. Скопируйте название такого фильтра, и поместите в онлайн переводчик, и уберите нижнее подчёркивание, и всё переведётся.
Например-> Группа фильтров "Edge-Detect "(Выделение края), фильтр-> Gauss Blur Edge Detect ( Выделение края по Гауссу)), настройка-> blur_gauss_dev -> blur gauss deviation (отклонение от стандартной функции размывание по Гауссу)
|
|
| |
parabel | Дата: Вторник, 07.07.2015, 12:08 | Сообщение # 5 |
 Профи
Группа: Друзья
Сообщений: 848
Награды: 72
Репутация: 75
Статус: Оффлайн
| Благодарю.Теперь понятно.
|
|
| |